忍者ブログ
[356] [355] [354] [353] [352] [351] [350] [349] [348] [347] [346]

DATE : 2024/11/25 (Mon)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


DATE : 2009/12/04 (Fri)
スクエニは全く質問に答える気がないみたいですね。
やっぱキャンセル決定コースですかね。正式な発表とかコメントがあったら
買うかもしれないですし。

482 :名無しさん必死だな:2009/12/04(金) 20:52:03 ID:u+OT9R2P0
さっき帰りに店によって
次いでにキャンセルしようかと思ったら
丁度MW2キャンセル出来ますか?
って尋ねてる奴が居たから後ろで
「じゅうびょおおおおおおお」と小声で言ったら
めちゃくちゃ肩震えてたw

ワロスw
とにかく私はスクエニからパッチ出るまで買いません。
アサクリ2でも買おうかなと迷っている途中です。
COD4の廉価版を出す時やMW2が発表されたときはスクエニGJ!とも思いましたが
安っぽい無名の俳優を使う上にさらに糞翻訳で買う気が起きません。
2ちゃんみて様子見です。
ってかスクエニなんかにもう期待しません。
MW2の偉大さがわかってないでしょクソエニ。
FF13なんて米粒みたいなもんですよ、こーめーつーぶ
どんだけアクティビジョン馬鹿にしてるんだか。


いや、もういいですよ。
ADSLくんもアマゾンでキャンセルしようとしてるのに断線パラダイスですし
全く接続できませんし。
ネタとして買ってあげます。
逆にスクエニに利益あげるんだから感謝されたいですよ。
悪質な売り方でも買ってあげるんですから。
けど声優には悪気もないと思いますしね。
発売されてからクレームでも何でも入れて英語パッチくるまで頑張ります。
私は負けません、悪質な売り方のMW2をどうにかさせるべき努力をしますよ。

ま、どうせ日本語版の売り上げは期待できないですし大爆死なんでしょうけど。
お願いだからアクティビジョンも何かしら言ってあげてほしいです。
公式のPVが英語音声なのに吹き替えとか詐欺ですよ詐欺。
北米版も凄い値上がりして品薄だから買えないし・・・。

いえーい、社員見てるー?

追記:やっぱりたかがこれで6000円はマズい気がしてきたので、確実に待ち受けている
値崩れの時にでも買います。どうせ一週間ぐらいで50%OFFとかになると思うんで


830 :名無しさん必死だな:2009/12/04(金) 23:16:38 ID:U+LH11EF0
    『コール オブ デューティー モダン・ウォーフェア2』は日本語音声、字幕のみ
    ttp://www.famitsu.com/game/news/1230281_1124.html
    「字幕/ボイスともに日本語のみで、英語音声に切り替えることはできません。
    前作は字幕のみでしたが、FPS初心者に向けて間口を広くしたいという Activision側の強い要望があり、ボイスも翻訳することにしました。
    今後のファン拡大を考えると、我々もこの判断は正しかったと思っています。


正しくねーよカス


以下youtubeの反応
777 :名無しさん必死だな:2009/12/04(金) 22:54:53 ID:pKhiPC3M0
    YouTubeの外国人の反応

    「この動画最高」
    「大日本帝国が戦ってる!最高のグラフィック!」
    「アメリカの兵士は日本語を喋るのか」
    「HAHAHA!このゲームを日本語音声にすると笑える!」
    「Remember, no Japanese」
    「喋り方がアニメっぽい」
    「ゴジラのチートはどれだ?」
    「WaWがプレイできない日本のCoDファンへ送る」
    「何でこんなに再生数伸びてるの?」


    外人からもネタ扱いされてるorz

822 :名無しさん必死だな:2009/12/04(金) 23:13:12 ID:pKhiPC3M0
    YouTubeの外国人の反応(アフガン攻略編)

    「ソープは日本語音声でもマシな方」
    「shit(クソ)」
    「日本人が360をプレイするか?LOL」
    「Oh!なんじゃこの糞ローカライズは!」
    「まるで俺がアニメを見てるみたいだ」
    「本来は英語で楽しむべきゲームが、くだらないJAPの声優の吹き替えで台無し」
    「お前らがアニメ見るとき、くだらない英語音声と日本語音声どっちがいい?
     もちろん日本語音声に英語字幕だろう!」

    外国人も、どれだけこのローカライズが深刻であるか理解してるんだな

PR
●この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
●この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]